Trône (hiéroglyphe égyptien Q1)
Le trône, en hiéroglyphes égyptiens, est classifié dans la section Q « Mobilier domestique et funéraire » de la liste de Gardiner ; il y est noté Q1.
| Trône | ||
Unicode Q001 𓊨 |

Version hiératique et hiéroglyphique
Représentation
Il représente un trône. Il est translittéré st, ws, ȝs ou ḥtm.
Utilisation
| C'est un idéogramme dans le terme st : | « siège, trône, endroit, place, lieu, fondations, terrains, |
service, bureau, administration, magasin, rang, fonction »[1],
d'où découle sa fonction en tant que phonogramme bilitère de valeur st.
| C'est un phonogramme bilitère de valeur ws ou peut être un idéogramme dans le terme Wsjr : |
| C'est un phonogramme bilitère de valeur ȝs dans le terme Ȝst : | « Isis »[3]. |
| C'est un phonogramme trilitère (?) de valeur ḥtm dans le terme de XIXe dynastie ḥtmt : | « siège, |
poutre (de grande longueur) »[4],
d'où découle sa fonction en tant que phonogramme trilitère de valeur ḥtm.
Exemples de mots
| nms.t | mȝs.t | ḥtm | ||||||||||||||
| nc.f- cruche néméset | nc- genou, giron, jarret | vb.intrans- périr, mourir, être détruit, disparaître |
Notes et références
- Erman et Grapow 1926, p. 1 du vol IV.
- Erman et Grapow 1926, p. 359 du vol I.
- Erman et Grapow 1926, p. 20 du vol I.
- Erman et Grapow 1926, p. 199 du vol III.
Bibliographie
- Adolf Erman et Hermann Grapow, Wörterbuch der ägyptischen Sprache, vol. I, III & IV, (lire en ligne).
- Raymond Oliver Faulkner et Association Medjat, Dictionnaire Faulkner / Medjat (Dictionnaire en ligne), Projet Rosette / Griffith Institute (lire en ligne).
- Alan Henderson Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, [détail des éditions] (lire en ligne).
- Portail de l’Égypte antique
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.