T̤
T̤ (minuscule : t̤), appelé T tréma souscrit, est un graphème utilisé dans la romanisation de l’alphabet mandéen, dans certaines romanisations du divehi, et dans la romanisation ALA-LC de l’ourdou écrit avec la devanagari. Elle était aussi utilisée dans la romanisation de l’écriture arabe. Elle est composée de la lettre T diacritée d’un tréma souscrit.
| T tréma souscrit | |
T̤ t̤ T̤ t̤  | 
|
| Graphies | |
|---|---|
| Capitale | T̤ | 
| Bas de casse | t̤ | 
Utilisation
    
Le T tréma souscrit était utilisé pour translittérer le ṭāʾ ‹ ط › hindoustani, mais aussi parfois de l’arabe, du turc ou du persan[1].
Dans la romanisation ALA-LC de l’ourdou écrit avec la devanagari, ‹ t̤ › translittère leᭂ ṭa noukta ‹ ट़ ›[2].
Représentations informatiques
    
Le T tréma souscrit peut être représenté par les caractères Unicode suivant :
- décomposé (latin de base, diacritiques) :
 
| formes | représentations | chaînes de caractères  | points de code | descriptions | 
|---|---|---|---|---|
| majuscule | T̤ | T◌̤ | U+0054 | lettre majuscule latine t diacritique tréma souscrit  | 
| minuscule | t̤ | t◌̤ | U+0074 | lettre minuscule latine t diacritique tréma souscrit  | 
Notes et références
    
- Actes du dixième Congrès international des orientalistes, 1894, deuxième partie, p. 41
 - ALA-LC Hindi.
 
Sources
    
- Actes du dixième Congrès international des orientalistes, session de Genève de 1894, 1895. (archive.org)
 - (en) « Hindi », dans ALA-LC Romanization Tables, (lire en ligne)
 - (en) Michael Everson, Proposal for encoding the Mandaic script in the BMP of the UCS (no N3485R, L2/08-270R), (lire en ligne)
 
Voir aussi
    
- Portail de l’écriture
 
    Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.