Banc de sable-vêtement (hiéroglyphe égyptien N18)
Le banc de sable ou vêtement, en hiéroglyphes égyptiens, est classifié dans la section N « Ciel, terre, eau » de la liste de Gardiner ; il y est noté N18. Selon qu’il représente l’un ou l’autre son utilisation diffère.
| Banc de sable ou vêtement | ||
Unicode N018 |
Banc de sable
Représentation
Il représente un banc de sable ou plus simplement une étendue de sable. Il est translittéré jw ou j.
Utilisation
| C'est un idéogramme dans le terme jw : |
|
« île »[1]. |
| En écriture syllabique | prend la valeur j. |
C'est un déterminatif des termes désignant un désert ou un pays étranger.
| Voir l'hiéroglyphe D8 : |
| Il ne doit pas être confondu avec les hiéroglyphes Z8 : |
|
définir ce dernier.
Exemples de mots
| ȝḫ.t | Ṯḥnw | Sṯ.t | |||||||||
| nc.f- horizon (littéralement « le pays où le soleil se lève ») | np.loc- Tjéhénou (Libye) | np.loc- Asie, Île de Sehel |
Vêtement
Représentation
Il représente un pagne déroulé. Il est translittéré dȝjw.
Utilisation
| C'est un idéogramme ou déterminatif dans le terme dȝjw : |
|
« pagne »[2]. |
Notes et références
- Erman et Grapow 1926, p. 47 du vol I.
- Erman et Grapow 1926, p. 417 du vol V.
Bibliographie
- Adolf Erman et Hermann Grapow, Wörterbuch der ägyptischen Sprache, vol. I & V, (lire en ligne).
- Raymond Oliver Faulkner et Association Medjat, Dictionnaire Faulkner / Medjat (Dictionnaire en ligne), Projet Rosette / Griffith Institute (lire en ligne).
- Alan Henderson Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, [détail des éditions] (lire en ligne).
- Portail de l’Égypte antique
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.